Эвволюционный строй

 

2020.10.01

 

Содержание

1. Симбиоз и эвволюция.  

3.1.2. Іванов говорить про Батька, Сина й евволюцію Духа Святого. Иванов говорит об Отце, Сыне и эвволюции Духа Святого.

3. Основные идеи эвволюционного строя.

3.2.3.1. Люди повинні бути вільні.Люди должны быть свободны.

3.3.Треба не примушувати людей робити, а просити.3.2. Надо не заставлять людей делать, а просить.

3.3.3.4.Всім однакове життя, однакова зарплата. Всем одинаковая жизни, одинаковая зарплата.

3.43.5..Люди повинні звільнити всіх ув ' язнених . Люди должны освободить всех заключенных.

3.5.3.6.Земля є спільна. Земля является общая.

3.6.3.7. Ми всі повинні зробити з ворога друга.Мы все должны сделать из врага друга.

3.73.8.. Правильна віра в живу людину Бога.Правильная вера в живого человека Бога.

3.83.9.. Громадська організація Евволюція.Общественная организация Эвволюция.

 4. Новый поток.

1. Симбиоз и эвволюция.

   Человечество получило полезные качества для общества в процессе симбиоза и эвволюции в рою. На основе полезных эвволюционных качеств, которые человечество получило в рою через симбиоз, теперь строится эвволюционный строй общества. Люди должны поддержать  идеи эвволюционного строя, чтобы вечно происходила биологическая эвволюция человека как вида. Между обществом с эвволюционным строем и людьми бежет взаимовыгодный симбиоз. Общество будет давать людям истинный строй и порядок для счастливой, хорошей жизни, защищать людей, выполнять их интересы.  А люди будут творить, поддерживать общество своей участью. Так биологическая эвволюция человека и эвволюционный строй будет происходить через симбиоз.    

3.1.

2. Іванов говорить про Батька, Сина, евволюцію Духа Святого. Иванов говорит об Отце, Сыне, эвволюции Духа Святого.

   Під поняттям Батько Іванов розуміє капіталістичний лад у суспільстві, Син – це соціалістичний лад, здорове тіло і здоровий дух – це евволюційний лад. Под понятием Отец Иванов понимает капиталистический строй в обществе, Сын – это социалистический строй, здоровое тело и здоровый дух – это эвволюционный строй. Евволюційний лад буде після соціалістичного ладу. Эвволюцийный строй будет после социалистического строя. Згідно закону незворотності еволюції, лад, який був у житті, більше знову не повертається в життя. Согласно закону необратимости эволюции, порядок, который был в жизни, больше опять не возвращается в жизнь. Учитель Іванов учив людей здоров ' ю, він називався Бог Дух Святий. Учитель Иванов учил людей здоровью, он назывался Бог Дух Святой.   Під поняттям Дух або Святий Дух розуміється світла енергія, яку творять люди, через яку люди бачать біле світло, коли зовсім не Под понятием Дух или Святой Дух понимается светлая энергия, которую создают люди, через которую люди видят белый свет, когда совсем вживають їжу. употребляют пищу. Святий Дух – це світла енергія, яку творять люди і бачать біле світло, коли без потреби їжі. Святой Дух – это светлая энергия, которую создают люди и видят белый свет, когда без потребности пищи. Поняття Бог Дух Святий не відноситься до християнської Понятие Бог Дух Святой не относится к христианскойрелігії і Трійці Богів. религии и Троице Богов. Бог Дух Святий – це людина, яка освітилася Бог Дух Святой – это человек, который осветился Духом, тобто світлою енергією і білим світлом, завдяки якого робить людям корисну справу. Духом, то есть светлой энергией и белым светом, благодаря которому делает людям полезное дело.

  

   Іванов говорить: 7707:69. Иванов говорит: 7707: 69. А природа не допустила людині таке індивідуальне діло. А природа не допустила человеку такое индивидуальное дело. У неї було інше щодо цього всього: треба буде зробити людям у природі без усякої крові. У нее было другое в этом всего: надо будет сделать людям в природе без всякой крови. Вона хотіла дочекатися в себе три Особи: Бога Отця, Бога Сина, Бога Духа Святого. Она хотела дождаться в себя три Лица: Бога Отца, Бога Сына, Бога Духа Святого. Самодержавство царя – це перша людина, соціалізм – це друга Самодержавие царя – это первый человек, социализм – это второйлюдина, а третя – це буде евволюція , здорове тіло і здоровий Дух у ньому. человек, а третий – это будет эвволюция, здоровое тело и здоровый дух в нем. А Паршек пройшов цю путь і цю історію своєю ідеєю. А Паршек прошел этот путь и эту историю своей идеей. Він дослідом створив, випробував на самому собі. Он опытом создал, испытал на самом себе. 76. Одні слухались Отця, інші були із Сином, а от Духа Святого не визнали. 76. Одни слушались Отца, другие были с Сыном, а вот Духа Святого не признали. Це это є евволюційність у житті, вона оточує кожну людину її свідомістю. есть эвволюционность в жизни, она окружает каждого человека его сознанием.134. Ні отець, ні син – ніхто, крім одного Духа Святого, не розкрив у цьому істину, щоб у нас таких людей простились гріхи і ми більше не робили цього. 134. Ни отец, ни сын – никто, кроме одного Духа Святого, не раскрыл в этом истину, чтобы у нас, таких людей, простились грехи, и мы больше не делали этого. Техніка не заступилась, штучне нічого не дало й хімія не ввела це. Техника не заступилась, искусственное ничего не дало, и химия не ввела это. Злочинець як був, так він і залишився. Преступник как был, так он и остался. І ніяка одиниця не допомогла в цьому, крім однієї свідомості: евволюція це зробить. И никакая единица не помогла в этом, кроме одного сознания: эвволюция это сделает. Вона не халам-балам і не фунт ізюму поїдати. Она не халам-балам и не фунт изюма поедать. Треба зробити в тілі ввічливість, уміти потривожити Надо сделать в теле вежливость, уметь потревожить   іншу людину, щоб вона не залишилася ображеною. другого человека, чтобы он не остался обиженный. Евволюція не примушує, а більш за все просить, ввічливо робить і вміло. Эвволюция не заставляет, а более всего просит, вежливо делает и умело. Ось що людям треба – не отець із сином, а Дух Святий. Вот что людям надо – не отец с сыном, а Дух Святой. Отець вів себе грубо, Отец вел себя грубо,і також син не змінив форму, а Дух Святий випросив у природи, вона залишилась задоволена. и также сын не изменил форму, а Дух Святой выпросил у природы, она осталась довольна. 157. Бути таким, як я є в природі – Переможець природи, Учитель народу, Бог Землі. 157. Быть таким, как я есть в природе – Победитель природы, Учитель народа, Бог Земли. У трьох особах – Бог отець, Бог син, Бог Дух Святий. В трех лицах – Бог отец, Бог сын, Бог Дух Святой. Це самодержавство самого царя; Это самодержавие самого царя; революція, що створила Радянську владу; революция, которая создала Советскую власть; ідея евволюційності . идея эвволюционности.

   7710:189. 7710: 189. Ця історія моя мислилась у той час, коли я зовсім не їв. Эта история моя мыслилась в то время, когда я совсем не ел. Моє тіло освітилося Духом. Мое тело осветилось Духом. А раз Дух оточив мене, то мені легко буде жити. А раз Дух окружил меня, то мне легко будет жить. Ось чого треба в людях добитись – такого життя, а воно є в нас. Вот чего надо в людях добиться – такой жизни, а она есть у нас.

   7712:97. 7712: 97. Це історія евволюції . Это история эвволюции. Треба просити не начальника, а начальник буде просити підлеглого. Надо просить не начальника, а начальник будет просить подчиненного. І свідомість примусить людину обходитися без усякого труда. И сознание заставит человека обходиться без всякого труда. Цього начальник не одержить, він буде жадати свого труда. Этого начальник не получит, он будет требовать своего труда. А труд фізичний відійде від людей підлеглих, а розумовий залишиться вічно. А труд физический отойдет от людей подчиненных, а умственный останется вечно. Буде з ним жити теорія невмираюча. Будет с ним жить теория неумирающая. Вона була, вона є, і вона буде такою, як люди її створили. Она была, она есть, и она будет такой, как люди ее создали. А підлеглий відмовиться й свідомо відійде від цього. А подчиненный откажется и сознательно отойдет от этого. Людина буде хазяїном у цьому всьому. Человек будет хозяином в этом всем. 103. 103. Це життя пройшло в отця й сина з невдачею. Это жизнь прошла у отца и сына с неудачей. За законом усієї дійсності, ідея евволюції Святого Духу іде в природі. По закону всей действительности, идея эвволюции Святого Духа идет в природе. Люди Люди не пробували цю ідею, вони повинні бути свідомі. не пробовали эту идею, они должны осознавать. Люди повинні нікому не завадити своїм виступом, а своє взяти своїм ввічливим учинком. Люди должны никому не помешать своим выступлением, а свое взять своим вежливым поступком. Евволюція не вчить, а просить, благає як таких людей. Эвволюция не учит, а просит, умоляет как таких людей. Вони повинні прибрати гордість, а небувалу ввічливість показати між собою. Они должны убрать гордость, а небывалую вежливость показать между собой. Головку низько поклони й скажи, мовляв, здрастуй. Головкой низко поклонись и скажи, здравствуй. 154. Особливі два світи є в природі – це отець із сином. 154. Особые два мира в природе – это отец с сыном. Їх не примирити. Их  не примирить. Ти мене породив – ти мене й вигодуй. Ты меня породил – ты меня и вскорми. Який же ти отець, якщо в тебе нема того, що треба. Какой же ты отец, если у тебя нет того, что надо. Капіталісти, вони вмруть – своє не дадуть комуністам. Капиталисты, они умрут, а свое не дадут коммунистам. І так само комуністи не поступляться капіталістам своїм. И так же коммунисты не уступят капиталистам свое. ЭЦе вонито они народжені в природі для того, щоб один одному доводити. рождены в природе для того, чтобы друг другу доказывать.В одного є своє, У одного есть свое, і в другого є своє. и у другого есть свое. А щоб якась різниця була в цьому. А чтобы какая-то разница была в этом. Людина як трудилася, так вона і залишилася з трудом. Человек как трудилась, так он и осталась с трудом. 155. Людина не зможе жити без цього. 155. Человек не сможет жить без этого. Це робилось і буде робитись. Это делалось и будет делаться. Бог отець і Бог син залишать своє, а Дух Святий прийде на зміну. Бог отец и бог сын оставят свое, а Дух Святой придет на смену. Це все скасується, такого свого місця не буде. Это все отменится, такого своего места не будет. Люди позбудуться чужого свідомо. Люди лишатся чужого сознательно. Усе буде спільне, Все будет общее,   наше. наше. А раз ми не будемо присвоювати, то ми перестанемо воювати. А раз мы не будем присваивать, то мы перестанем воевать. Ми не будемо нападати, а ми будемо жити мирно. Мы не будем нападать, а мы будем жить мирно. Ось де природна любов проявиться. Вот где естественная любовь проявится, Між людьми между людьми не буде такої злої ненависті. не будет такой злой ненависти. 156. Люди будуть зустрічатись із людьми ввічливо, своєю головкою їм будуть низько кланятись, у весь голос будуть із ними здоровкатись. 156. Люди будут встречаться с людьми вежливо, своей головкой им будут низко кланяться, во весь голос будут с ними здороваться. А раз у них буде такий у любові вчинок, то вони не дочекаються ні від кого перемоги. А раз у них будет такой в любви поступок, то они не дождутся ни от кого победы. В людях буде їхня любов, котру ніяк ніде не переможеш. В людях будет их любовь, которую никак нигде не победишь. Люди є усьому цьому діло. Люди всем этом дело. Якщо вони зробляться такими, то що може бути краще від цього. Если они сделаются такими, то что может быть лучше этого. Ми будемо ставити своє корисне в людях у житті, щоб їм не заважати. Мы будем ставить свое полезное в людях в жизни, чтобы им не мешать. Ось яка наука є в людях, із наук наука. Вот наука есть в людях, из наук наука. Вона завойована людьми в природі так, щоб вона ніколи ніяк не ображала. Она завоевана людьми в природе так, чтобы она никогда никак не обижала. 221. 221.Після управління Сина на землі Дух Святий настане, він уведе Бога. После управления Сына на земле Дух Святой придет, он введет Бога. Він не буде Он не будет   розпоряджатися людьми. распоряжаться людьми. Він прийшов на Землю як Переможець природи, Учитель народу, Бог Землі. Он пришел на Землю как Победитель природы, Учитель народа, Бог Земли. Він прийшов у люди показати їм дорогу одну з усіх найлегшу. Он пришел в люди показать им дорогу одну из всех легкую. Треба нам, усім людям, відмовитись від того, що було до цього. Надо нам, всем людям, отказаться от того, что было до этого. Ми помилялись, робили - де ми подівались? Мы ошибались, делали - где мы подевались? Усі лежимо в гробу, своє місце займаємо. Все лежим в гробу, свое место занимаем. Ми – теж умерлі люди, і всі ми помремо. Мы есть тоже умершие люди, и все мы умрем. Для чого ми так живемо? Для чего мы так живем? Ми помираємо в цьому ось. Мы умираем в этом вот. Краще буде жити по-Божому. Лучше будет жить по Богу. 316. А от Паршек зробився Духом Святим. 316. А вот Паршек стал Духом Святым. Він оточив себе природою, вона зробила його евволюційним . Он окружил себя природой, она сделала его эвволюционным. А евволюція введена практикою, вона взята людьми в природі через одну таку людину, хто пішов шукати істину в людях. А эвволюция введена практикой, она взята людьми в природе через одного такого человека, кто пошел искать истину в людях. 378. Милі мої ці ось добрі й недобрі люди, ви гляньте на це ось сонечко – ви побачите там свою невмираючу правду, своє оздоровлення, свій такий обов'язок бути таким. 378. Милые мои эти вот добрые и недобрые люди, вы посмотрите на это вот солнышко – вы увидите там свою неумирающей правду, свое оздоровление, свой такая обязанность быть таким. Бога отця ми з вами бачили, ми провели його на віки-віків. Бога Отца мы с вами видели, мы провели его на веки веков. А син наш живе з нами здоровий поки що із своїми силами . А сын наш живет с нами здоровый пока со своими силами. А коли Бог Дух Святий А когда Бог Дух Святой появиться до нас на арену цього всього. появится к нам на арену этого всего. Бог Дух Святий, усе терплячий у житті, відійде. Бог Дух Святой, все терпящий в жизни, отойдет. Його не буде в житті. Его не будет в жизни. Сам Великий Дух проявиться й оточить, поламає все на світі в житті. Сам Великий Дух проявится и окружит, поломает все на свете в жизни.

   7712а:26. 7712: 26. Довго батько командував сином. Долго отец командовал сыном.А теперь сын научился командовать всем этим, чем это надо, психически.А теперь сын научился командовать всем этим, чем это надо, психически. А тепер син навчився командувати всім цим, чим це треба, психічно. А теперь сын научился командовать всем этим, чем это нужно, психически. Он не знает, что вслед за ним идет идея эволюции, само хранение Бога, сознательность . Он не знает, что вслед за ним идет идея эволюции, само хранение Бога, сознательность. Він не знає, що слідом за ним іде ідея е в волюції , самозбереження Бога, свідомість. Он не знает, что за ним идет идея эвволюции, самосохранения Бога, сознание.

   7910:97. 7910: 97. Бог Отець був, Бог Син є, а Духа Святого не було. Бог Отец был, Бог Сын есть, а Духа Святого не было. Самодержавство, Радянська влада. Самодержавие, Советская власть.Евволюція повинна бути – велике сильне терпіння без їжі, без одягу, без дому свідомо робити. Эвволюция должна быть – большое сильное терпение без еды, без одежды, без дома сознательно делать. 98. Це ось обов'язково буде в житті. 98. Это вот обязательно будет в жизни. Так не пройде в житті, а буде, й обов'язково буде. Так не пройдет в жизни, а будет, и обязательно будет. Усьому цьому початому ділу прийде кінець. Всему этому начатому делу придет конец. Я цю історію роблю для того, щоб це було. Я эту историю делаю для того, чтобы это было.

   8209:113. 8209: 113. Капіталісти – отці, революція – сини, а евволюція – Дух Святий, вона принесе нам безсмертну людину. Капиталисты – отцы, революция – сыны, а эвволюция – Дух Святой, она принесет нам бессмертного человека. Це буде він, йому створено Гімн: 148. Це евволюція , це Святий Дух, святе діло між природою й людьми є на нашій землі в цьому житті. Это будет он, ему создан Гимн: 148. Это эвволюция, это Святой Дух, святое дело между природой и людьми на нашей земле в этой жизни. За умовами залишилось. За условиями осталось. Будь-якій людині буде можливість Любому человеку будет возможностьзалишатися без усякої потреби, залишатися своєю живою людиною. оставаться без всякой потребности, оставаться своим живым человеком. 189.   8303:50. 8303: 50. А тепер люди забажають цього, що знайшов Паршек . А теперь люди захотят этого, что нашел Паршек. Природа поступиться їм. Природа уступит им. Дух Святий є напередодні. Дух Святой есть накануне. Евволюція людська була, вона є, і вона буде після отця й сина. Эвволюция человеческая была, она есть, и она будет после отца и сына. Їй не треба нічого такого, щоб скористатися чужим. Ей не надо ничего такого, чтобы воспользоваться чужим. Це було, воно й є в людях. Это было, это и есть в людях. Вони це все роблять, а тепер вони перестануть. Они это все делают, а теперь они перестанут. 52. «Отець 52. «Отец оточувався старим, син був, змінив отця, а діло як було, так воно й залишилось. окружался старым, сын был, заменил отца, а дело как было, так оно и осталось. Люди це роблять, а це їхня помилка, та ще яка вона. Люди это делают, а это их ошибка, да еще какая она. Люди захворіли, похворіли і вмерли на віки-віків. Люди заболели, поболели и умерли на веки веков. Це нам не все. Это нам не все. Слідом за цими двома евволюційна сторона Духа Святого йде. Вслед за этими двумя эвволюционная сторона Духа Святого идет. Це нове небувале життя безсмертної людини. Это новая небывалая жизнь бессмертного человека. Він же є для нас усіх Паршек зі своєю просьбою». Он для нас всех Паршек со своей просьбой».

      У 1981 році Іванов написав, що в 1989 році евволюція прийде в люди, люди прийдуть на Чувілкін бугор, підтримають його ідею, визнають його: « А евволюція прийде на землю Духом Святим – це Чувілкін бугор, це наше райське місце, чоловікові слава безсмертна, за що природа стоїть горою. В 1981 году Иванов написал, что в 1989 году эвволюция придет в люди, люди придут на Чувилкин бугор, поддержат его идею, признают его: «А эвволюция придет на землю Духом Святым – это Чувилкин бугор, это наше райское место, человеку слава бессмертна, за что природа стоит горой. Вона тепер, у цей час, не дає свою згоду на це, що воно може бути. Она теперь, в это время, не дает свое согласие на это, что оно может быть. І вказала про це діло, воно буде, 1989 року здійсниться, усе прийде на своє місце. И указала об этом деле, оно будет, в 1989 году свершится, все придет на свои места. Природа завжди скаже свою правду за мене». Природа всегда скажет свою правду мне». 1981.09:68. 1981.09: 68.   П ослідовники прийшли на бугор у 1989 році, підтримали Учителя, визнали Богом. Последователи пришли на бугор в 1989 году, поддержали Учителя, признали Богом. Іванов називав евволюцією Иванов называл эвволюцией новий суспільно-економічний лад, який буде в суспільстві після соціалізму. новый общественно-экономический строй, который будет в обществе после социализма. Якщо евволюція буде з 1989 року, то одночасно з 1989 року соціалістична система Радянський Союз розвалиться і на зміну прийде новий лад евволюція . Если эвволюция будет с 1989 года, то одновременно с 1989 года социалистическая система Советский Союз развалится, и на смену придет новый строй эвволюция. Це пророцтво Учителя Іванова здійснилось, спочатку в 1989 році в Україні прийняли декларацію про незалежність від союзу, потім парламент прийняв незалежність, потім у 1991 році народ підтвердив незалежність на референдумі. Это пророчество Учителя Иванова осуществилось, сначала в 1989 году в Украине приняли декларацию о независимости от союза, затем парламент принял независимость, затем в 1991 году народ подтвердил независимость на референдуме.   З 1989 до 1991 року Радянський Союз розвалився на незалежні держави, в останні п ' ять років декомунізація здійснилася в Україні. С 1989 до 1991 года Советский Союз развалился на независимые государства, в последние пять лет декоммунизация осуществилась в Украине. Якщо пророцтво Іванова здійснилось, значить ідея евволюції є істинна, і здійсняться також інші пророцтва. Если пророчество Иванова осуществилось, значит, идея эвволюции есть истинная, и исполнятся другие пророчества. Коли яка-небудь соціально-економічна формація перестає існувати, вона більше не повертається в життя за законом незворотності евволюції . Когда какая-нибудь социально-экономическая формация перестает существовать, она больше не возвращается в жизнь по закону необратимости эвволюции. Люди пережили капіталізм і соціалізм. Люди пережили капитализм и социализм.Отже, тепер суспільний лад евволюція повинен існувати, згідно закону незворотності евволюції , Якщо в якій-небудь країні зник соціалізм, то їй треба починати будувати евволюційній лад в суспільстві. Итак, теперь общественный строй эвволюция должен существовать, согласно закону необратимости эвволюции, если в какой-либо стране исчез социализм, то ей надо начинать строить эвволюционный строй в обществе. Сучасний суспільний лад гальмує розвиток біологічної евволюції людини. Современный общественный строй тормозит развитие биологической эвволюции человека. Якщо у суспільстві не буде евволюційного ладу, то людина як біологічний вид зникне назавжди, це не можна допустити. Если в обществе не будет эвволюционного строя, то человек как биологический вид исчезнет навсегда, это нельзя допустить.

     Нам, усім людям, є райське місце для життя за ідеєю еволюції, і час прийшов жити по-новому. Нам, всем людям, есть райское место для жизни по идее эвволюции, и время пришло жить по-новому. Всі люди на Землі мають право прийти на райське місце і жити за ідеєю Учителя Іванова. Все люди на Земле имеют право прийти на райское место и жить по идее Учителя Иванова. Бог Землі дозволив усім людям усіх національностей жити навколо райського місця за його ідеєю. Бог Земли разрешил всем людям всех национальностей жить вокруг райского места по его идее. Учитель Іванов писав. Учитель Иванов писал. « Бути таким, як я є, – Переможець природи, Учитель народу, Бог Землі. «Быть таким, как я есть – Победитель природы, Учитель народа, Бог Земли. Люди Господу вірили, як Богові, А Він Сам до нас на землю прийшов. Люди Господу верили как Богу, Он Сам к нам на землю пришел. Смерть як таку вижене. Смерть как таковую изгонит. А життя у славу введе. А жизнь во славу введет. А люди зберуться на цьому бугрі . А люди соберутся на этом бугре. Вони гучно скажуть слово. Они громко скажут слово. Це є наше райське місце. Это наше райское место. Чоловікові слава безсмертна. Человеку слава бессмертна. Нікому не дано таке право, щоб на це місце не допустити, щоб на ньому не Никому не дано такое право, чтобы кого-либо на это место не допустить, чтобы на нем не бути. быть. Усім людям дозволяється, і кожній людині допустимо бути Всем людям разрешается, и каждому человеку допустимо быть в цих умовах ». в этих условиях». 1981.09:18. 1981.09: 18.

 

3. Основные идеи эвволюционного строя

 

3.2. 3.1 Люди повинні бути вільні в житті. Люди должны быть свободны в жизни.

   У суспільстві реалізується природне право людей: життя, воля, розвиток. В обществе реализуется естественное право людей: жизнь, свобода, развитие. Людей не треба примушувати адміністративно, закривати у в'язниці, їм треба дати волю, їхню діяльність не треба контролювати. Людей не надо заставлять административно, закрывать в тюрьме, им надо дать волю, их деятельность не надо контролировать. Дії вільних людей дадуть силу, розвиток людям і суспільству. Действия свободных людей дадут силу, развитие людям и обществу.Любов – це є життя. Любовь – это жизнь. Якщо любов є між людьми, то є і життя. Если любовь есть между людьми, то есть и жизнь. Жива людина є найбільша цінність в суспільстві. Живой человек самая большая ценность в обществе. Свідомість визначає буття. Сознание определяет бытие. Люди творять біле світло. Люди творят белый свет. Докладно на сайті (див. ukiv8828 ). Коли люди бачать своє світло, свідомість змінюється. Когда люди видят свой свет, сознание меняется. Без цієї свідомості не будуть обходитися в житті. Без этого сознания не будут обходиться в жизни.

   Цитати Іванова з праць, які є на сайті послідовників. Цитаты Иванова из трудов, которые есть на сайте последователей. Перші дві цифри означають рік скорочено, наступні дві цифри означають місяць, після двох крапок — номер сторінки . Первые две цифры означают год сокращен, следующие две цифры означают месяц, после двух точек - номер страницы.

    7805:12. 7805: 12. Евволюція є свідомість і буття тут. Эвволюция есть сознание и бытие здесь. Нам треба жити без потреб і вміло. Нам надо жить без потребностей и умело. Нам не треба ховатися, треба любити природу як таку, вона простить нам. Нам не нужно прятаться, надо любить природу как таковую, она простит нам. Евволюційна людина прийшла на землю не з чужим, а зі своїм живим енергійним тілом. Эвволюционный человек пришел на землю не с чужим, а со своим живым энергичным телом. А чуже є чуже. А чужое есть чужое. Люди повинні бути вільні в своєму житті. Люди должны быть свободны в своей жизни. Це буде діло. Это будет дело. Він є господар, якщо він захотів, він зробив. Он хозяин, если он захотел, он сделал. Йому не треба в житті Ему не надо в жизни   адміністратор. администратор. Він знає сам, що робити в природі в житті. Он знает сам, что делать в природе в жизни. Він повинен робити все сам як мудрець. Он должен делать все сам, как мудрец. Ми повинні навчити себе, щоб обслужити дитя ввічливо, щоб воно розуміло, що його просять. Мы должны научить себя, чтобы обслужить дитя вежливо, чтобы оно понимало, что его просят. Не треба присвоювати дитину до свого імені, треба вважати її спільною. Не надо присваивать ребенка к своему имени, следует считать его общим. Ось тоді ми будемо жити незалежними. Вот тогда мы будем жить независимыми. Між людьми не буде ніякого зла, а буде любов у всьому ділі. Между людьми не будет никакого зла, а будет любовь во всем деле. Дорослі й діти будуть отримувати зарплату одну – 33 карбованці. Взрослые и дети будут получать зарплату одну – 33 рубля. Ображених не буде. Обиженных не будет. Якщо нам буде мало, ми прибавимо всім. Если нам будет мало, мы прибавить всем. 14. Ми повинні робити свідомими, свідомість треба всім. 14. Мы должны делать сознательными, сознание надо всем. Ми не будемо обходитися Мы не будем обходиться   без усякої свідомості. без всякого сознания. Якщо нам треба, значить треба. Если нам надо, значит надо. Ми хочемо жити – значить, нам треба будувати життя, це залежить від нас усіх. Мы хотим жить – значит, нам надо строить жизнь, это зависит от нас. У нас не буде ніякої тюрми, ніякої лікарні, а ми будемо жити по евволюційному . У нас не будет никакой тюрьмы, никакой больницы, а мы будем жить по эвволюционному. Якщо ти хочеш робити, роби; Если ты хочешь делать, делай; якщо не хочеш робити, не треба. если не хочешь делать, не надо. Сиди отримуй те, що слід. Сиди получай то, что следует. Ти бережи це все, як своє добро. Ты береги это все, как свое добро. Ми запрошуємо весь світ, усе людство на цю будову. Мы приглашаем весь мир, все человечество на это строение. Ми не відходимо ні від кого і не відгороджуємося ні від кого. Мы не отходим ни от кого и не отгораживаемся ни от кого. Якщо ти хочеш жити за нашими Если ты хочешь жить по нашим умовами, приходь, вступай у таке суспільство і живи з нами, користуйся такими правами. условиям, приходи, вступай в такое общество и живи с нами, пользуйся такими правами. У нас не буде нічого іншого, а буде своя рідна любов між людьми. У нас не будет ничего, а будет своя родная любовь между людьми. Люди будуть допомагати один одному. Люди будут помогать друг другу. 15. У нас не буде захоплення ніякого, воєн ніяких. 15. У нас не будет захвата никакого, войн никаких. Усі люди отримають рівні права на життя спільного характеру, шукати в природі корисне в труді. Все люди получат равные права на жизнь общего характера, искать в природе полезное в труде. Але у людей не буде ніякого командування, ніякої юстиції, ніякого військового, ніякого насильства. Но у людей не будет никакого командования, никакой юстиции, никакой военщины, никакого насилия. А просьба одна з усіх наша буде, така вона є. А просьба одна из всех наша будет, такая она есть. 65. Доволі чинити адміністративно над людиною, не треба примушувати людину, не треба запирати людину. 65. Довольно поступать административно над человеком, не надо заставлять человека, не надо запирать человека. Людям треба дати волю за це все. Людям надо дать волю за это все. Це є святе діло для таких нас. Это святое дело для таких нас. Ми є сильні, це повинно бути в житті. Мы сильные, это должно быть в жизни.

 

3.3. 3.2. Треба не примушувати людей робити, а просити Надо не заставлять людей делать, а просить

   Люди є свідомі, мудрі, вони самі знають, що їм робити в житті. Люди сознательные, мудрые, они сами знают, что им делать в жизни. Людям не треба в житті адміністратор, який примушує робити що-небудь. Людям не надо в жизни администратор, который заставляет делать что-нибудь. Зміни в житті суспільства відбуваються без насилля, мирним шляхом, через реформи, вільний вибір. Изменения в жизни общества происходят без насилия, мирным путем, через реформы, свободный выбор.Свідомість визначає буття. Сознание определяет бытие. Іванов отримав свідомість від природи, вона визначила все його подальше буття. Иванов получил сознание от природы, она определила все его дальнейшее бытие. Учитель Іванов говорить, що така свідомість повинна зародитися в кожного. Учитель Иванов говорит, что такое сознание должно зародиться у каждого. Кожен є свідомий, ми не будемо обходитися без свідомості. Каждый есть сознательный, мы не будем обходиться без сознания.   Вчення Іванова треба вивчати, його праці читати, розуміти, виконувати в своєму житті. Учение Иванова надо изучать, его труды читать, понимать, выполнять в своей жизни.

   Цитати Іванова . Цитаты Иванова. 7811:36. 7811: 36. Паршек є Бог землі в усьому ділі й усій цій історії, він є хазяїн усьому положенню. Паршек Бог земли во всем деле и всей этой истории, он хозяин всему положению. Він сказав адміністратору, що не треба командувати підлеглим, а треба буде відмовитися від цього всього. Он сказал администратору, что не надо командовать подчиненным, а надо будет отказаться от этого всего.

   7910:153. 7910: 153. Адміністратор – це технічна людина ученого характеру, теоретик, він боїться природи, як вогню. Администратор – это технический человек ученого характера, теоретик, он боится природы, как огня. Він озброюється проти неї, думає врятувати себе в цьому, таку грішну людину, на яку дивляться. Он вооружается против нее, думает спасти себя в этом, такого грешного человека, на которого смотрят. Адміністратор є не помічник, а розоритель своїм ділом. Администратор есть  не помощник, а разоритель своим делом. А діло є таке, треба воювати з людьми іншими в житті. А дело есть такое, надо воевать с людьми другими в жизни. А Бог говорить: всім треба відмовитися від цього ось діла. Бог говорит: всем надо отказаться от этого вот дела. 8109:164. 8109: 164. Природа не дає згоди на це, щоб люди підкорялись людям. Природа не дает согласия на это, чтобы люди подчинялись людям. Паршек просить людей не підкорятися управителям, вони нехай живуть самі без нас. Паршек просит людей не подчиняться управителям, они пусть живут сами без нас.

 

3.4. 3.3. Всім треба зробити однакове життя, дати однакову зарплату . Всем надо сделать одинаковую жизнь, дать одинаковую зарплату.

  Нам треба рівна одна для всіх зарплата. Нам надо равная одна для всех зарплата. Ми всі до одного чоловіка, дорослі і діти, повинні згодитися із цим утриманням, і взяти свою належну спільного надбання зарплату 33 долари на тиждень. Мы все до одного человека, взрослые и дети, должны согласиться с этим содержанием, и взять свою надлежащую общего достояния зарплату 33 доллара в неделю. Якщо буде мало, всім прибавимо однаково. Если будет мало, всем прибавить одинаково. Це є заповідь Іванова і Христа. Это заповедь Иванова и Христа. Бажай і роби людям те, що собі хочеш. Желай и делай людям то, что хочешь себе. Люби людей, як себе. Люби людей, как себя. Якщо ми хочемо собі якусь зарплату, то ми повинні зробити іншим людям таку зарплату. Если мы хотим себе какую-то зарплату, то мы должны сделать другим людям такую зарплату. Це є любов між людьми. Это любовь между людьми. Природа піде людям назустріч, не буде карати хворобами, стихійними лихами. Природа пойдет людям навстречу, а не будет наказывать болезнями, стихийными бедствиями. Люди не будуть робитися хворими і злочинцями. Люди не будут делаться больными и преступниками. Війн між людьми не буде, бо причина війн є нерівність. Войн между людьми не будет, потому что причина войн есть неравенство. Коли Когда один має щось, а інший не має, це породжує війну. один имеет то, а другой нет, это порождает войну. За висновком Іванова, залежність заважає людям у природі, вони хворіють через залежність, ідуть на злочин. По заключению Иванова, зависимость мешает людям в природе, они болеют из-за зависимости, идут на преступление. Іванов пропонує. Иванов предлагает. Суспільство повинно дати зарплату щомісяця прожитковий мінімум матері, у котрої є діти. Общество должно дать зарплату ежемесячно прожиточный минимум матери, в которой есть дети. Кожній дитині Каждому ребенкутреба дати прожитковий мінімум, щоб дитя не потребувало в своєму житті, було на своєму утриманні. надо дать прожиточный минимум, чтобы ребенок не нуждалось в своей жизни, был на своем содержании. Заробітна плата є однакова в усіх дорослих, дітей, старих. Заработная плата одинакова во всех взрослых, детей, стариков. Дитина повинна бути фізично незалежна від батьків. Ребенок должен быть физически независим от родителей. Ми повинні не примушувати дитину, а просити. Мы должны не заставлять ребенка, а просить.

  Цитати Іванова . Цитаты Иванова. 7806:56. 7806: 56. Учитель вносить людям свою еволюційну спільну свідому пропозицію, щоб жити в природі однаково. Учитель вносит людям свое эвволюционное общее сознательное предложение, чтобы жить в природе одинаково. Нам не треба в житті ніякої політики, не треба такий ріст економіки. Нам не надо в жизни никакой политики, не надо такой рост экономики. Нам треба рівна одна для всіх зарплата. Нам надо равная одна для всех зарплата. Ми всі до одного чоловіка повинні згодитися із цим утриманням, і взяти свою належну спільного надбання зарплату від малого до старого 33 карбованці в місяць (тепер 33 долари в тиждень). Мы все до одного человека должны согласиться с этим содержанием, и взять свою надлежащую общего достояния зарплату от детей до взрослых 33 рубля в месяц (сейчас можно 33 доллара в неделю).Ми повинні ліквідувати всі наявні засоби в житті. Мы должны ликвидировать все имеющиеся средства в жизни. Люди повинні простити людям наявні борги. Люди должны простить людям имеющиеся долги. Люди не повинні мати злоби і ненависті на кожну Люди не должны иметь злобы и ненависти на каждого людину. человека. Випустити всіх ув'язнених і божевільних з моєю ідеєю. Выпустить всех заключенных и умалишенных с моей идеей. Якщо нам усім буде мало, всім прибавимо. Если нам всем будет мало, всем прибавить. 6912:73. 6912: 73. Ми всі живемо не однаково, тому ми всі й бідні. Мы все живем не одинаково, поэтому мы все и бедные. Ми йдемо один від одного. Мы уходим друг от друга.       

   7005:177. 7005: 177. Він у нас за це, щоб не було в'язниці та лікарні. У нас все за это, чтобы не было тюрьмы и больницы. Для цього ми повинні в державі взяти одну однакову зарплату, ввести в життя своє свідомість спільну. Для этого мы должны в государстве взять одну одинаковую зарплату, ввести в жизнь свою сознание общее. 178. Люди не хочуть жити важко, люди хочуть жити легко, тому в нас повинно проходити однаково життя. 178. Люди не хотят жить трудно, люди хотят жить легко, поэтому у нас должна проходить одинаковая жизни. 7212:139. 7212: 139. Бог ввів у своєму вченні одне. Бог ввел в своем учении одно. Любити всіх до одного чоловіка живого, щоб люди всі отримували в природі однакову зарплату. Любить всех до одного человека живого, чтобы люди все получали в природе одинаковую зарплату. 141. Якщо люди будуть жити однаково, ненависті не буде. 141. Если люди будут жить одинаково, ненависти не будет. Ми народжуємо злочинця своєю економікою і політикою. Мы рожаем преступника своей экономикой и политикой. А коли ми А когда мы звільнимося за це все, Бог допоможе нам, райське життя буде в нас.освободим, Бог поможет нам, райская жизнь будет у нас. Ми вводимо таке життя. Мы вводим жизнь.   Природа допоможе ввести нам між собою дружбу, любов, це зробить нам продовження. Природа поможет ввести нам между собой дружбу, любовь, это сделает нам продолжение. І ми завоюємо життя через це, яке вічно не вмирає. И мы завоюем жизнь из-за этого, которая вечно не умирает.

   7301: 50. Наша молодь повинна звільнитися від утримання батьків. 7301: 50. Наша молодежь должна освободиться от иждивения родителей. Нам треба, щоб наші люди погодилися, з душею і серцем взяли однакову зарплату всім людям, які живуть на Землі. Нам нужно, чтобы наши люди согласились, с душой и сердцем приняли одинаковую зарплату всем людям, которые живут на Земле. 7309: 174. Якщо людям треба буде працювати в природі, ми всі будемо прагнути до цього. 7309: 174. Если людям надо будет работать в природе, мы все будем стремиться к этому. А якщо не буде треба працювати, може, ми обійдемося без труда. А если не надо будет работать, может, мы обойдемся без труда. А якщо нам треба буде працювати, то ми самі підемо свідомо в працю. А если нам надо будет работать, то мы сами пойдем сознательно в работу. І ми будемо працювати там, де це треба. И мы будем работать там, где это нужно. Тільки зарплата буде одна. Только зарплата будет одна. Якщо мало буде, ми прибавимо всім, але не одному тому, кому треба. Если мало будет, мы прибавить всем, но не одному тому, кому надо. Якщо вченому чоловікові треба бути, він буде між нами. Если ученому человеку надо быть, он будет между нами.

   7309.12:99. 7309.12: 99.   Бог захищає ображеного. Бог защищает обиженного. Ми даємо на кожну людину 33 карбованці. Мы даем на каждого человека 33 рубля. Ми будуємо таке життя. Мы строим жизнь. Це буде справедливе життя, одне з усіх не ображене. Это будет справедливая жизнь, одна из всех не обиженная. Людина буде знати про життя, для чого вона будує. Человек будет знать о жизни, для чего он строит.

   7402:39. 7402: 39. Ми повинні отримати утримання на кожну людину 33 карбованці. Мы должны получить содержание на каждого человека 33 рубля. А коли ми отримаємо це, то не буде ображеного у нас. А когда мы получим это, то не будет обиженного у нас. Ось що відіграє ролі в усьому, ніхто не піде на нас війною. Вот что играет роли во всем, никто не пойдет на нас войной. Ми звільнимося в цьому від ворога, не станемо робити те, що роблять люди. Мы освободимся в этом от врага, не станем делать то, что делают люди.Наша ідея буде Божа. Наша идея будет Божья. Любити природу тілом. Любить природу телом. Найголовніше, побажати іншому того, чого сам хочеш. Самое главное, пожелать другому того, чего сам хочешь. 7510:48. 7510: 48. Якщо ми не Если мы незробимо це між собою, то ми оточимо себе чужим, природа не буде захищати нас, ми не сделаем это между собой, то мы окружим себя чужим, природа не будет защищать нас, мы незможемо зробити що-небудь без природи. сможем сделать что-либо без природы. А ми з вами як гинули в природі в цьому ділі, так ми і будемо гинути тяжко в природі, ніякого продовження не буде. А мы с вами как погибали в природе в этом деле, так мы и будем погибать тяжело в природе, никакого продолжения не будет. 7710:176. 7710: 176. Молодь у нас є незадоволена життям. Молодежь у нас есть недовольна жизнью. Вона існує на батьківському утриманні, а не на своєму утриманні. Она существует на родительском иждивении, а не на своем иждивении.

 

3.5. 3.4. Люди повинні звільнити всіх ув'язнених Люди должны освободить всех заключенных

   Іванов заповідав людям прощати людям провини і не карати. Иванов завещал людям прощать людям вину и не наказывать. Любити людей – значить, прощати їм вину. Любить людей – значит, прощать им вину. Учитель Іванов заповідав: «Ми повинні зробити з ворога любимого друга». Учитель Иванов завещал: «Мы должны сделать из врага любимого друга». Христос говорив: «Любіть ворогів ваших». Христос говорил: «Любите врагов ваших». Христос заповідав нам прощати людям провини їхні. Христос завещал нам прощать людям вину их. Іванов учить прибрати з життя все старе негоже. Иванов учит убрать из жизни все старое негожее. В суспільстві не повинно бути карального органу, юридичного права, юстиції, прокурора, судді. В обществе не должно быть карательного органа, юридического права, юстиции, прокурора, судьи. Міліції, армії не буде в суспільстві, солдат не буде служити. Милиции, армии не будет в обществе, солдат не будет служить. В суспільстві не повинно бути тюрми, люди не робляться злочинцями. В обществе не должно быть тюрьмы, люди не делаются преступниками. Людину не можна саджати в тюрму, позбавляти волі, убивати. Человека нельзя сажать в тюрьму, лишать свободы, убивать. Іванов просить звільнити усіх ув'язнених з його ідеєю, які підтримують ідею Іванова і хочуть бути на волі. Иванов просит освободить всех заключенных с его идеей, которые поддерживают идею Иванова и хотят быть на свободе. Примушувати не треба дітей, а просити треба. Заставлять не надо детей, а просить надо. Треба відмовитися від такої науки, котра судить за злочин. Надо отказаться от такой науки, которая судит за преступление. Треба простити людям за зроблену помилку, не судити. Надо простить людям за совершенную ошибку, не судить. Наші уми зробили вбивцю, злодія. Наши умы сделали убийцу, вора. Ми саджаємо самих себе. Мы сажаем самих себя. (Див. Еволюційний рух 10, 11). (См. Эволюционный движение 10, 11).   

   Цитати Іванова. Цитаты Иванова.   7608:69. 7608: 69. Наша велика помилка є в цьому ділі, що ми караємо, але не прощаємо людям. Наша большая ошибка в этом деле, что мы наказываем, но не прощаем людей. Учитель прощає нам, грішним усім, він не карає, просить нас, щоб ми не робили цього. Учитель прощает нам, грешным всем, он не наказывает, просит нас, чтобы мы не делали этого.6510:61. 6510: 61. Люди є в природі, нам не треба засуджувати і не треба карати їх, а треба прощати. Люди есть в природе, нам не надо осуждать и не надо наказывать их, а надо прощать. Тоді виграш буде між нами і природою. Тогда выигрыш будет между нами и природой. Людина буде господар. Человек будет хозяин.

   6601:156. 6601: 156. Нам усім треба взяти свідомо мінімум зарплати по 30 карбованців. Нам всем надо взять сознательно минимум зарплаты по 30 рублей. Якщо буде мало, добавимо всім. Если будет мало, добавим всем. І ми повинні И мы должны   пробачити порушникам, попросити в зв'язку з цим законом. простить нарушителям, попросить в связи с этим законом. Всім дається прощення, щоб не робити шкідливе нікому з інших. Всем дается прощение, чтобы не делать вредно никому из остальных. Це примусить більше не робити. Это заставит больше не делать. 157. Якщо ми не зробимо цього, ми ворога не зможемо зжити. 157. Если мы не сделаем этого, мы врага не сможем изжить. Це все веде нас до незалежності. Это все ведет нас к независимости.     

   6607.09:14. 6607: 14. Ми з вами робимо шкідливе, судимо самих себе. Мы с вами делаем вредно, судим самих себя.   Юстиція є величезна наука, вона дійшла до генерального прокурора. Юстиция есть большая наука, она дошла до генерального прокурора. А ворог був над нашим добром, так він і залишився. А враг был над нашим добром, так он и остался. Виховання таке людей. Воспитание такое человека.Ми з нашим вченим не робимо, щоб не було між нами хворого чоловіка в природі. Мы с нашим ученым не делаем, чтобы не было между нами больного человека в природе. Він зробив, ми зловили його, дізналися, що він це зробив. Он сделал, мы поймали его, узнали, что он это сделал. А раз він зробив, вже злочин, ми судимо його за справу. А раз он сделал, уже преступление, мы судим его за дело. 15. Врахуйте, він є наш ворог вічний. 15. Учтите, он наш враг вечный. Він був, є, і буде доти, Он был, есть и будет до тех пор, поки ми з вами не відмовимося від однобокої науки. пока мы с вами не откажемся от односторонней науки. 16. 16. Він вважає, що він засудив іншого, він зробив добре комусь. Он считает, что он осудил другого, он сделал хорошо кому-то.   А думка того, хто отримав покарання, не зупиняється, він хоче помститися цьому ділу. А мысль того, кто получил наказание, не останавливается, он хочет отомстить этому делу. От і ворог наш жив, живе і буде жити з нами вічно. Вот и враг наш жил, живет и будет жить с нами вечно.

   6703.05:10. 6703: 10. Ми повинні пробачити всім нашим людям, які живуть на білому світі, в ділі, зробленому ними, назавжди, щоб вони не робили більше цього. Мы должны простить всем нашим людям, которые живут на белом свете, в деле, сделанном ими, навсегда, чтобы они не делали больше этого. 6803.09:31. 6803: 31. Якщо у нас не буде в'язниці, внутрішній ворог зникне між нами такими . Если у нас не будет тюрьмы, внутренний враг исчезнет между нами такими.   Якщо у нас не буде грошей в кишенях, злочин відійде. Если у нас не будет денег в карманах, преступление отойдет. 6904:112. 6904: 112. Треба навчити чоловіка Надо научить человека в   цьому, щоб він не брав спільне, а зберігав його. этом, чтобы он не брал общее, а хранил его. 88. Ми повинні звільнити всіх в'язнів, хворим психічно дати дорогу. 88. Мы должны освободить всех заключенных, больным психически дать дорогу.Не треба людину тримати в неволі. Не надо человека держать в неволе.Ми повинні зробити так, щоб не було образи ніякої. Мы должны сделать так, чтобы не было обиды никакой.Ось що людина вимагає, щоб любов була до людини і велика ввічливість Вот что человек требует, чтобы любовь была к человеку и большая вежливость   для всіх. для всех.

   6912.31:176. 6912.31 176. Якщо ми приведемо себе свідомо до цього, і ми станемо свідомо все робити, то ми роззброїмо в'язниці в природі, і лікарні не буде в нас. Если мы приведем себя сознательно к этому, и мы станем сознательно все делать, то разоружим тюрьмы в природе, и больницы не будет у нас. Ми доб'ємося від природи. Мы добьемся от природы. Не вона буде розпоряджатися нами, Не она будет распоряжаться нами,  ами мыбудемо керувати нею. будем управлять ею. Вона полюбить нас усіх за це, не буде карати нас у цьому. Она полюбит нас всех за это, не будет наказывать нас в этом. Ми будемо жити сім'єю однієї через це. Мы будем жить семьей одной из-за этого. Ніхто не буде судити нас. Никто не будет судить нас. Ось чого ми з вами доб'ємося в житті через це. Вот чего мы с вами добьемся в жизни из-за этого. Люди стануть здоровими, сильними через це все. Люди станут здоровыми, сильными через это все. Люди не будуть потрапляти у в'язницю і не будуть лягати в лікарню. Люди не будут попадать в тюрьму и не будут ложиться в больницу. Юстиція не буде потрібна в нас, міліції зовсім не стане. Юстиция не потребуется в нас, милиции совсем не станет. 7104:80. 7104: 80. Не треба буде створювати справу на будь-яку людину, і не треба її судити. Не надо будет создавать дело на любого человека, и не надо его судить. 81. Треба пробачити всім людям ображеним, засудженим. 81. Надо простить всем людям обиженным, осужденным. Природа карає нас усіх таких. Природа наказывает нас всех таких.     

   7212.19: 141. Будуть жити однаково – ненависті не буде. 7212.19: 141. Будут жить одинаково – ненависти не будет. Ми народжуємо злочинця своєю економікою і політикою. Мы рожаем преступника своей экономикой и политикой. А коли ми звільнимося, Бог допоможе нам, райське життя буде в нас. А когда мы освободимся, Бог поможет нам, райская жизнь будет у нас. Ми вводимо таке життя. Мы вводим жизнь. 7309.12:139. 7309.12: 139. Ми не повинні мати в себе в'язниці та лікарні. Мы не должны иметь у себя тюрьмы и больницы.

   7311.29:10. 7311.29: 10.   Ми повинні пробачити всім злочинцям, щоб вони не ображалися і не мали до людей претензії. Мы должны простить всем преступникам, чтобы они не обижались и не имели к людям претензии. Ми всі повинні переробитися, жити за Божою думкою. Мы все должны переделаться, жить по Божьей идее. Ми всі повинні робити те, що він робить сам. Мы все должны делать то, что он делает сам. Він хоче всім не поганого, а доброго. Он хочет всем не плохого, а хорошего. 7402:56. 7402: 56. Якщо ми пробачимо злочинцеві, то ми переможемо ворога в природі, він буде для нас милий друг . Если мы простим преступнику, то мы победим врага в природе, он будет для нас милый друг. 7606:44. 7606: 44. Економіка зробила злочинця, а злочинець народив юстицію. Экономика сделала преступника, а преступник родил юстиции. Бунтівника судили, посадили в тюрму. Бунтовщика судили, посадили в тюрьму. А тюрма зроблена людьми, вона себе розвила. А тюрьма сделана людьми, она себя развила. Якби ми не мали економіки й політики, ми б не робилися злочинцями й хворими людьми. Если бы мы не имели экономики и политики, мы не делались преступниками и больными людьми. Умови примусили нас це зробити. Условия заставили нас это сделать. Ми сіли в тюрму й лягли в лікарню через це діло. Мы сели в тюрьму и легли в больницу из-за этого дела. 7805.13:17. 7805:17. Ми повинні всім ув'язненим і божевільним Мы должны всем заключенным и умалишеннымвсього світу простити і звільнити давно. всего мира простить и освободить давно. Не вони винні в житті, а ми, люди, які примусили цих людей бути такими. Не они виноваты в жизни, а мы, люди, которые заставили этих людей быть такими.

 

3.6. 3.5. Земля є спільна Земля есть общая

   Ми повинні жити за рахунок свого, а не чужого. Мы должны жить за счет своего, а не чужого. Своє – це є живе тіло людини. Свое – это живое тело человека. Всі природні блага є спільні, чужі. Все природные блага есть общие, чужие. Земля природна є спільна, місце на землі – це є чуже. Земля естественная есть общая, место на земле – это чужое. Ми можемо жити своїм, але не чужим, бо природа карає за чуже. Мы можем жить своим, но не чужим, потому что природа наказывает за чужое. Ми повинні не захоплювати, не присвоювати, не продавати землю, вона є спільна. Мы должны не захватывать, а не присваивать, не продавать землю, она общая. Війна за землю не буде більше. Войны за землю не будет больше. Армія не знадобиться, солдат служити не буде, зброя не треба буде. Армия не понадобится, солдат служить не будет, оружие не надо будет. (Див. Еволюційний Рух 12).        

   Цитати Іванова . Цитаты Иванова. 6010:125. 6010: 125. Земля є не людини, і будинок не її. Земля есть не человека, и дом не его. Тільки тіло є її за законом. Только тело есть его по закону. Вона може розпоряджатися своїм тілом, але не збагачуватися цим добром. Он может распоряжаться своим телом, но не обогащаться этим добром. Це добро все є природне. Это добро есть все естественное. Тільки зараз людина знайшла цю таємницю, узнала її, і застосувала на собі, що це буде неправильно, що ми живемо за рахунок власного свого імені. Только сейчас человек нашел эту тайну, узнал ее, и применил на себе, что это будет неправильно, что мы живем за счет собственного своего имени.

   7005.25:190. 7005:190. Іванов не хоче, щоб люди воювали з людьми за землю, бо земля людей є спільна. Иванов не хочет, чтобы люди воевали с людьми за землю, земля людей есть общая. Вона не дала нам нічого, ніякого реального діла. Она не дала нам ничего, никакого реального дела. Як люди жили, так вони живуть зараз, вони є не задоволені нашою землею. Как люди жили, так они живут сейчас, они недовольны нашей землей. 7309.12:142. 7309:142. Власності немає в житті, щоб це місце було моє. Собственности нет в жизни, чтобы это место было мое.

   7309.26: 118. Бог говорить нам усім, будете покарані природою, помилування не буде нікому. 7309:118. Бог говорит нам всем, будете наказаны природой, помилования не будет никому. Природа є нічия. Природа есть ничья. Вона не міняється на золото, і вона не буде продаватися ніким. Она не меняется на золото, и она не будет продаваться никем. Вона буде зберігатися людиною через її діло, одне для всіх. Она будет храниться человеком из-за его дела, одного для всех. Ми будемо робити природі хороше. Мы будем делать природе хорошее. 119. Війна замириться, битви не буде ніякої тоді, коли люди визнають Бога, і вони будуть кричати про нього. 119. Война замириться, битвы не будет никакой тогда, когда люди признают Бога, и они будут кричать о нем. Люди не будуть нападати на людей, мир восторжествує між людьми. Люди не будут нападать на людей, мир восторжествует между людьми. Тоді він візьметься судити людей. Тогда он возьмется судить людей. Хто давав вам таке право, щоб природу примушувати. Кто давал вам такое право, чтобы природу принуждать. Або кому давалося це діло, щоб довелося воювати з нею. Или кому давалось это дело, чтобы пришлось воевать с ней.   

   7406:54. 7406: 54. Евволюційна людина не захоплює самовільно. Эвволюционный человек не захватывает самовольно. Він повинен бути нижче від усіх і корисний для всіх. Он должен быть ниже всех и полезен для всех. Природа оточила його, вона дала йому силу. Природа окружила его, она дала ему силу. Починай робити. Начинай делать. Я не визнаю своїм будь-що. Я не признаю своим. Я стою на місці, а місце є не моє, я поступаюся, даю іншому – це є евволюційна дія. Я стою на месте, а место есть не мое, я уступаю, даю другому – это эвволюционное действие.    7412.20:60. 7412.20 60. Земля є не чиясь, а вона природна, нехай люди користуються нею. Земля есть не чья-то, а она естественная, пусть люди пользуются ею.7704:42. 7704: 42. Ми не будемо вибирати хороше місце, не будемо присвоювати його до свого імені, як своє місце. Мы не будем выбирать хорошее место, не будем присваивать его к своему имени, как свое место. Ти живи краще так, і горнись до повітря, води, землі. Ты живи лучше так, и льни к воздуху, воде, земле. Це є великий порятунок твій. Это большое спасение твое.

   7712.03:59. 7712.03: 59.   Це місце захоплено в природі не для життя, а для смерті. Это место захвачено в природе не для жизни, а для смерти.Нікому не можна привласнювати це місце до свого імені ніяк. Никому никак нельзя присваивать это место к своему имени. 7906:20. 7906: 20. Свого нема в житті в людях. Своего нет в жизни в людях. Спільне надбання природи є. Общее достояние природы есть. Будь-яка людина може напасти на власне індивідуальне місце. Любой человек может напасть на собственное индивидуальное место.Людині мало свого, вона хоче чужого. Человеку мало своего, она хочет чужого. Йому треба придбавати таку сильну зброю, щоб сильний відібрав нею у безсилого. Ему надо приобретать такое сильное оружие, чтобы сильный отобрал ним в бессильного. 132. Свого нема в природі, все є спільне, живе енергійне, природне невмираюче. 132. Своего нет в природе, все есть общее, живое энергичное, естественное неумирающее. Повітря, вода, земля – вони є рідні всіх наших людей. Воздух, вода, земля – они родные друзья всех наших людей. 133. Не можна називати своїм ім'ям, бо буде чуже. 133. Нельзя называть своим именем, потому что будет чужое. А між своїм і чужим є ненависть, зло. А между своим и чужим есть ненависть, зло. 135. Ніхто не дав права і не дасть людей присвоювати, робити своїми. 135. Никто не дал права и не даст людей присваивать, делать своими. Вони є живі, вони не підкоряються тобі як ватажку. Они живые, они не подчиняются тебе, как предводителю.

   7804:173. 7804: 173. Ні в кого нема свого, одне Боже, природне є. Ни у кого нет своего, одно Божье, естественное есть. Це все є людське, але не власне, не індивідуальне, тепер спільне благо всього життя є, котре робиться в природі людиною. Это все человеческое, но не собственное, не личное, теперь общее благо всей жизни есть, которое делается в природе человеком. 7812:191. 7812: 191. Війна починається через місце, а життя вводиться Война начинается через место, а жизнь вводится через черезлюбов. любовь.   

8009:3. 8009: 3. Свого нема в природі, а все воно є чуже. Своего нет в природе, а все оно чужое. Йому ніякого права не давалось, він зайняв це все самовільно. Ему никакого права не давалось, он занял это все самовольно. 37. Ми повинні не присвоювати, а поступатися. 37. Мы должны не присваивать, а уступать. Він хоче зайняти твоє місце, ти поступись йому, але не говори, що це є місце «моє». Он хочет занять твое место, ты уступи ему, но не говори, что это место «мое». Такого місця свого нема в житті, місце є природне. Такого места своего нет в жизни, место есть естественное. Ти бачиш його неприємність, він іде, хоче перешкодити тобі своїм злом. Ты видишь его проблему, он идет, хочет помешать тебе своим злом. Ти є розуміюча особа, твоя ввічливість є, ти повинен зупинитись і дати йому дорогу з любов'ю. Ты понимающая лицо, твоя вежливость есть, ты должен остановиться и дать ему дорогу с любовью. Ніякий звір чи ворог не піде на тебе, ти будеш урятований у житті своєму. Никакой зверь или враг не пойдет на тебя, ты будешь спасен в жизни своей. 39. Ви не вмієте жити по-природному. 39. Вы не умеете жить по-природному. Відмовтесь. Откажитесь. Ти не вважай сусіда чужим, ти живи, як із своїм. Ты не считай соседа чужим, ты живи, как со своим. Ти не жалій нічого, люби душею й серцем його діло, тоді війни не буде. Ты не жалей ничего, люби душой и сердцем его дело, тогда войны не будет. Своє місце не визнавати. Свое место не признавать. 45. Ця вся зброя залишиться безсилою, вона не буде треба нікому. 45. Все это оружие останется бессильным, она не нужно будет никому. Люди відмовлять собі, не будуть робити цього більше, людей не будуть убивати Люди откажут себе, не будут делать этого больше, людей не будут убиватьза землю. за землю. Це є спільне надбання всіх людей. Это общее достояние всех людей. А воно є чуже тепер, не своє, тому ми вмираємо. А оно чужое теперь, не свое, поэтому мы умираем. Природа недолюблює нас за наше таке діло. Природа не любит нас за наше такое дело. Ми бережемо зло, як око, хочемо доказати комусь, а самі винуваті в цьому. Мы храним зло, как око, хотим доказать кому-то, а сами виноваты в этом. Ми вмирали, умираємо, і ми будемо вмирати. Мы умирали, умираем, и мы будем умирать.

   8102:5. 8102: 5. Землі своєї не видно, тільки своє тіло є. Земли своей не видно, только свое тело есть. У людей не було свого такого. У людей не было своего такового. Все є чуже, природне. Все есть чужое, природное. Хазяїна нема від цього всього. Хозяина нет от этого всего. Свої люди стали мати чуже. Свои люди стали иметь чужое. Ніхто не піде на тіло своє війною. Никто не пойдет на тело свое войной. А на чуже? А на чужое? Кожний чоловік піде на чуже, він буде правий. Каждый человек пойдет на чужое, он будет прав. Чуже є наше, їхнє теж чуже. Чужое наше, их тоже чужое. Якби цього не було в житті нашому, такої війни в людях ніколи не було. Если бы этого не было в жизни нашей, такой войны в людях никогда не было. А якщо ми з вами оточені чужим, то чому сила буде мовчати в житті. А если мы с вами окружены чужим, то почему сила будет молчать в жизни. 26. Моя ідея є така: треба відмовитись від чужого. 26. Моя идея такова: надо отказаться от чужого. 34. Своє – це є його тіло. 34. Свое – это его тело. 35. Ворога не було в житті, і його не буде. 35. Враг не было в жизни, и его не будет. Він зробився в цьому ділі, у цій науці. Он стал в этом деле, в этой науке. Це все чуже відійде, його не буде більше між нами такими завдяки цьому всьому моєму ділу. Это все чужое уйдет, его не будет больше между нами такими благодаря этому всему моему делу. 49. Ми всі живемо в чужому, у природному. 49. Мы все живем в чужом, в естественном. Вона жене нас Она гонит нас з дороги за те, щоб ми не вбивали, не крали, не присвоювали до імені свого. с дороги за то, чтобы мы не убивали, не крали, не присваивали к имени своему. 93. Людська радість, вони одержали прибуток, тут же втрата взялася десь, хвороба людського життя. 93. Человеческая радость, они получили прибыль, тут же потеря взялась где-то, болезнь человеческой жизни. Вона забрала його з путі за це саме. Она забрала его с пути за это же. Люди зробили над природою. Люди сделали над природой. Вони скопали землю, зерно посадили туди, а це зерно дало багато зерна. Они вскопали землю, зерно посадили туда, а это зерно дало много зерна. Уже це є технічна сторона, зовсім чужа, зроблена в природі в житті їх за рахунок природи, за рахунок її умов і всіх можливостей. Уже это техническая сторона, совсем чужая, сделанная в природе в жизни их за счет природы, за счет ее условий и всех возможностей.94. Природа не дає так даремно своє тіло, вона відбирає твоє життя за це. 94. Природа не дает так зря свое тело, она отбирает твою жизнь за это. 8109:81. 8109: 81. Власника, власності в людях нема: усе є природне спільного характеру. Собственника, собственности в людях нет: все есть природное общего характера. 8109:65. 8109: 65. А коли ми виберемо місце одне для всіх однаково з умовами, щоб можливість отримати бути без потреби всім, ми не будемо вмирати, безсмертя заслужимо від природи. А когда мы выберем место одно для всех одинаковое с условиями, чтобы иметь возможность получить быть без потребности всем, мы не будем умирать, бессмертие заслужим от природы.

 

3.7. 3.6. Ми всі повинні зробити з ворога друга Мы все должны сделать из врага друга

    Ми нічого не зробили, щоб ворог не був у нас. Мы ничего не сделали, чтобы враг не был у нас. Ми робимо те, що допомагає ворогу. Мы делаем то, что помогает врагу. Ми не навчилися відбиватися від нього. Мы не научились отбиваться от него. Якби юстиція не була, то злочинець не був. Если бы юстиция не была, то преступник не был. Якби медицина не була, то захворювання не було. Если бы медицина не была, то заболевания не было. Треба відмовитися від такої науки, котра судить злочин. Надо отказаться от такой науки, которая судит за преступление. Ми повинні простити людям за зроблену помилку, не судити. Мы должны простить людям за совершенную ошибку, не судить. Наші уми зробили вбивцю, злодія. Наши умы сделали убийцу, вора. Ми саджаємо самих себе. Мы сажаем самих себя. (Див.: Еволюційний рух 10, 11). (См .: Эволюционный движение 10, 11).

   Цитати Іванова . Цитаты Иванова.   6605.03:181. 6605.03: 181. Ми не зможемо знищити ворога ніде зброєю. Мы не сможем уничтожить врага нигде оружием. А ми розвивали і розвинемо нею більше в А мы развивали и разовьем им больше вбудь-якому місці. любом месте. 183. Нам треба було просити ворога, щоб він погодився з просьбою. 183. Нам надо было просить врага, чтобы он согласился с просьбой. А прохання було таке. А просьба была такая. Ми з вами спробували воювати Мы с вами попытались воеватьодин з одним за природне добро. друг с другом за природное добро. Ми озброїли живого чоловіка проти чоловіка. Мы вооружили живого человека против человека. Ми з вами повинні братися не за розорення, а за своє збереження. Мы с вами должны браться не за разорение, а за свое сохранение. Нам треба було цьому вчитися і навчитися, як треба зробити, щоб ворога не було. Нам надо было этому учиться и научиться, как надо сделать, чтобы врага не было. 79. Природа не народжує нас, щоб ми робили що-небудь. 79. Природа не рождает нас, чтобы мы делали что-нибудь. Вона народила людину для самозбереження. Она родила человека для самосохранения.

   6607.09:17. 6607.09: 17. Зайве виявилося в нас з вами, воно не потрібне. Излишнее оказалось у нас с вами, оно не нужно. Треба знайти хворого, і цим усім допомогти свідомо. Надо найти больного, и этим всем помочь сознательно.І віддати без жодної задньої думки. И отдать без всякой задней мысли.Якщо ти, людина, будеш робити це в житті по природі між людьми, ти не будеш ображена, ні природою, ні людьми Если ты, человек, будешь делать это в жизни по природе между людьми, ты не будешь обижен, ни природой, ни людьми   ніким ніколи. никем никогда. Ти заслужиш довіру зробитися в природі переможцем, учителем людей. Ты заслужишь доверие сделаться в природе победителем, учителем людей. З ворога зробити друга. С врага сделать друга.

   6710: 145. Бог говорить нам, просіть. 6710: 145. Бог говорит нам, просите. Буде все, і хороше, але не примушуйте, і не посилайте людину проти людини в бій. Будет все, и хорошее, но не заставляйте и не посылайте человека против человека в бой. 15. За природним явищем, людина є людині в житті своєму брат і помічник, друг, любитель і хранитель. 15. По природному явлению, человек человеку есть в жизни своей брат и помощник, друг, любитель и хранитель.

    6712:128. 6712: 128. Ворог був над нами внутрішній і зовнішній, він залишився так між нами. Враг был над нами внутренний и внешний, он остался так между нами. Ми знищували ворога один час. Мы уничтожали врага одно время. 129. Ми не знищили зовсім ворога. 129. Мы не уничтожили совсем врага. Він як був, так він і залишився. Он как был, так он и остался. 134. Я є не за те, щоб війна відбувалася між людьми. 134. Я не за то, чтобы война происходила между людьми, Але ми но мы створили її самі. создали ее сами. Ми залишаємо образу на собі вічно. Мы оставляем обиду на себе вечно. Чоловік іншої національності мстить, все Человек другой национальности мстит, вседумає про своє втрачене, хоче повернути назад все втрачене. думает о своем потерянном, хочет вернуть назад все потерянное. Він хоче знову рости, бачити силу свою на собі. Он хочет снова расти, видеть свою силу на себе. І хоче відновити, щоб розсіяти це зло між собою, і знову бити один одного. И хочет восстановить, чтобы рассеять это зло между собой, и снова бить друг друга. 136. Ми не вбили ворога, а зародили сильніше. 136. Мы не убили врага, а зародили сильнее. Ми зробили в житті гірше. Мы сделали в жизни хуже. Ворог не знищився, а більше розвився, і зробився ще зліше і міцніше. Враг не уничтожился, а больше развился, и стал еще злее и сильнее.

   6801.21: 89. За цим усім висновком моїм, хто ходить взимку і влітку роззутий, той завоює все в житті, ворога не стане, і не буде в природі залежний від неї. 6801: 89. По всем этому выводу моему, кто ходит зимой и летом разутый, тот завоюет все в жизни, врага не станет, и не будет в природе зависим от нее. 6806:86. 6806: 86. Коли не буде між природою і людиною війни, тобто боротьби, тоді не буде в житті смерті. Если не будет между природой и человеком войны, то есть борьбы, тогда не будет в жизни смерти. 6812.09:37. 6812: 37. Я не одягався, не одягаюся, і не буду одягатися тільки через цього ворога, через це діло, щоб люди зробилися в житті рівні. Я не одевался, не одеваюсь, и не буду одеваться только через этого врага, это дело, чтобы люди сделались в жизни равные. Ми всі до одного чоловіка зробимося в природі переможцями та вчителями народу. Мы все до одного человека сделаемся в природе победителями и учителями народа.

    7101:110. 7101: 110. Не треба примушувати, не треба вбивати, не треба продавати, не треба купувати. Не надо заставлять, не надо убивать, не надо продавать, не надо покупать. Не треба наймати, не треба найматися. Не надо нанимать, не надо наниматься. Якщо у тебе є бажання допомогти іншому в чому-небудь, допоможи без усякого. Если у тебя есть желание помочь другому в чем-либо, помоги без всякого. Бог живе у цьому всьому. Бог живет в этом всем. Купувати, продавати є злодійство між собою. Покупать, продавать есть воровство между собой. 7103.20:33. 7103.20: 33. Ми повинні пробачити своєму самому злому ворогу, як близькому і любимому другу, і більше в цьому не поминати. Мы должны простить своему самому злейшему врагу, как близкому и любимому другу, и больше в этом не поминать.   7202:51. 7202: 51. Ворога треба просити, і з нього треба зробити друга.7402:56. Врага надо просить, и из него надо сделать друга.7402 56. Ось що Бог придумав, життя, але не смерть. Вот что Бог придумал, жизнь, но не смерть. Якщо ми пробачимо злочинцеві, то ми переможемо ворога в природі, він буде для нас милий друг . Если мы простим преступнику, то мы победим врага в природе, он будет для нас милый друг.

   7804:174. 7804: 174. Моя ідея є така: зробити з ворога любимого друга. Моя идея такова: сделать из врага любимого друга. Це є Божі сили, а Бог є Паршек . Это Божьи силы, а Бог Паршек. Він є проти тюрми, проти лікарні. Он против тюрьмы, против больницы. Він хоче зробити людей мирними, щоб вони не воювали, дружно між собою жили, без усякої потреби, як живе Паршек . Он хочет сделать людей мирными, чтобы они не воевали, дружно между собой жили, без всякой потребности, как живет Паршек. 30. Треба 30. Надо простити їм, таким людям, в їхньому ділі. простить им, таким людям, в их деле. У них народиться свідома думка, вона оточить їх вченням Учителя. В них родится сознательная мысль, она окружит их учением Учителя. Він не буде попадати більше ні в тюрму, ні в лікарню. Он не будет попадать больше ни в тюрьму, ни в больницу. Буде жити за Божою справою, не буде красти Будет жить по Божьему делу, не будет вороватьв будь-кого. у любого. Усі будуть жити однаково, рівно, однією сім'єю. Все будут жить одинаково, равно, одной семьей.7905: 116. Моя ідея є така. 7905: 116. Моя идея такова. Іншому такому, як я, треба побажати те, що самому не треба. Другому, такому, как я, надо пожелать то, что самому не надо. Людям не треба місце облюбоване для самого себе, Людям не надо место облюбованное для самого себя,ніхто не має такого права накинутися на нього – це чуже. никто не имеет такого права наброситься на него – это чужое. А своє не дається нікому. А свое не дается никому.121. А перш ніж вірити Богу, треба побажати іншому те, чого сам не хочеш. 121. А прежде чем верить Богу, надо пожелать другому то, чего сам не хочешь. 8009: 37. Ми повинні не присвоювати, а поступатись. 8009: 37. Мы должны не присваивать, а уступать. Він хоче зайняти твоє місце, ти поступись йому, але не говори, що це місце є «моє». Он хочет занять твое место, ты уступи ему, но не говори, что это место «мое». Такого місця свого нема в житті, місце є природне. Такого места своего нет в жизни, место есть природное. 8009. 38. Це є природа, не присвоюй місце до свого імені, і не говори, це місце моє. 8009. 38. Это природа, не присваивай место к своему имени, и не говори, это место мое. 45. Ця вся зброя залишиться безсилою, вона не буде треба кому-небудь. 45. Все это оружие останется бессильным, она не будет нужно кому-либо. Люди відмовлять собі, не будуть робити цього більше, людей не будуть убивати Люди откажут себе, не будут делать этого больше, людей не будут убиватьза землю. за землю. Це є спільне надбання всіх людей. Это общее достояние всех людей. А воно є чуже тепер, не своє, тому ми умираємо. А оно чужое теперь, не свое, поэтому мы умираем. Природа недолюблює нас за наше таке діло . Природа не любит нас за наше такое дело. Ми бережемо зло, як око, хочемо довести комусь, а самі винуваті в цьому. Мы храним зло, как око, хотим доказать кому-то, а сами виноваты в этом. Ми вмирали, умираємо, і ми будемо вмирати. Мы умирали, умираем, и мы будем умирать. Це є наша з вами не слава. Это наша с вами не слава.   

 

3.8. 3.7. Правильна віра в живого чоловіка Бога Правильная вера в живого человека Бога

    Бог є живий чоловік, який зробив людям корисну справу. Бог есть живой человек, который сделал людям полезное дело. Христос вірив у живого чоловіка Бога, про це свідчать його слова. Христос верил в живого человека Бога, об этом свидетельствуют его слова. Він говорив, що живий Бог має лице й ім'я. Он говорил, что живой Бог имеет лицо и имя. Люди будуть бачити лице Бога, знати його ім'я, коли прийде час. Люди будут видеть лицо Бога, знать его имя, когда придет время. «І побачать лице його, й ім'я його буде на чолах їхніх». «И узрят лицо его, и имя его будет на челе их». Одкровення. Откровения. 22:4, 5. Якщо люди будуть бачити Бога і знати його ім'я, то це означає, що Бог жива людина існував, існує і буде існувати в дійсності. 22: 4, 5. Если люди будут видеть Бога и знать его имя, то это означает, что Бог живой человек существовал, существует и будет существовать в действительности. Живий Бог був, є і буде. Живой Бог был, есть и будет. Бог жива людина є істинно. Бог живой человек есть истинно. Бог вигаданий, якого не бачили, не існує і не буде існувати в дійсності, така віра є неправильна . Бог вымышленный, которого не видели, не существует, и не будет существовать в действительности, такая вера неправильная. Христос вірив у Бога живу людину. Христос верил в Бога живого человека. Іванов говорив про Бога, що Бога треба бачити, йому вірити, виконувати його сказане слово. Иванов говорил о Боге, что Бога надо видеть, ему верить, выполнять его сказанное слово. Це є правильна віра. Это правильная вера.

 

3.9. 3.8. Громадська організація Евволюція Общественная организация Эвволюция

     Іванов говорить про громадську організацію послідовників, яку також можна назвати одним словом партія. Иванов говорит об общественной организации последователей, она должна обязательно образоваться, ее также можно назвать одним словом партия. Тут представлені основні поняття організації: «Партія є природна. Она называется так само, как эвволюционный строй. Партия образует взаимовыгодный симбиоз с людьми. Здесь представлены основные понятия организации: 7901:180. «Партия есть естественная. Вона не задовольняється чужим, вона Она не удовлетворяется чужим, онане належить мертвому. не принадлежит мертвому. У неї своє живе, мертвого нема, є природного характеру. У нее свое живое, мертвого нет, есть природного характера. Воно живе в повітрі, воді, землі. Оно живет в воздухе, воде, земле. Щоб людина Чтобы человек не розпоряджалася людиною, вона є нове.не распоряжалась человеком, она есть новое. Вона не проганяє людину з життя і не примушує, а в свою чергу вона говорить людині: зрозумій це діло. Она не прогоняет человека из жизни и не заставляет, а в свою очередь она говорит человеку: пойми это дело.   181. Це не адміністративна особа, що жене в бій безвинну незнаючу людину. 181. Это не административное лицо, которое гонит в бой невинного, незнающего человека. Партія не живе в ділі. Партия не живет в деле. Їй не треба їжа, одяг теж не треба їй, дім не треба їй. Ей не надо пища, одежда тоже не надо ей, дом не надо ей. Їй треба люди не мертвого характеру, а живого. Ей надо люди не мертвого характера, а живого. Їй треба знайти таке місце життєве в природі без усякого діла, такого діла, у котрому людина помиляється й умирає на віки-віків. Ей надо найти такое место жизненное в природе без всякого дела, не такого дела, в котором человек ошибается и умирает на веки веков. Партія - невмираюча істота, вона народжена людьми для порятунку всіх нас земних людей, щоб вони відмовились від цієї технічної системи, штучного діла, перестали Партия - неумирающее существо, она рождена людьми для спасения всех нас земных людей, чтобы они отказались от этой технической системы, искусственного дела, перестали   вводити хімію. вводить химию. Паршек є вона, природного характеру. Паршек есть она, природного характера.   182. Природне – повітря, вода, земля. 182. Естественное – воздух, вода, земля. Партія цим оточена, вона своє має, а чуже не тривожить, іншому не заважає. Партия этим окружена, она свое имеет, а чужое не тревожит, другому не мешает. Паршек є природна партія, вона невмираюча, вона нікому не заважає, живе, вічно живуще. Паршек есть природная партия, она неумирающая, она никому не мешает, живет, вечно живущая. Це місце належить усім живим людям. Это место принадлежит всем живым людям. Партія просить, благає всіх нас. Партия просит, умоляет всех нас. Хочеш жити за Паршековим ділом – іди займай це місце. Хочешь жить по Паршековому делу – иди занимай это место. Воно дано нам усім, вибору ніякого, лише б душа й серце. Оно дано нам всем, выбора никакого, лишь бы душа и сердце. Треба любити, любов є діло, це чоловіка тіло, воно повинно стати близьким до природи – ніколи вона не покарає тебе за це, а полюбить усіх. Надо любить, любовь есть дело, это человека тело, оно должно стать близким к природе – никогда она не накажет тебя за это, а полюбит всех.183. А партія готує, але не колишніх людей, а без усякої потреби, живих людей. 183. А партия готовит, но не бывших людей, а без всякой потребности, живых людей. Паршек не бореться за мертве, його оточує живе – це Чувілкін бугор. Паршек не борется за мертвое, его окружает живое – это Чувилкин бугор. Він сам вийшов на нього на таке місце і там ці якості відкрив, а тепер просить людину, хто не зовсім зрозумів це діло, щоб людина це зрозуміла і стала робити те, від чого їй зробиться в житті легше й краще. Он сам вышел на него, такое место, и там эти качества открыл, а теперь просит человека, кто не совсем понял это дело, чтобы человек это понял и стал делать то, от чего ему сделается в жизни легче и лучше. Я - цьому ділу перший чоловік, початковий. Я - этому делу первый человек, начальный. Я веду за собою цих людей з упевненістю, щоб Я веду за собой этих людей с уверенностью, чтобылюди не застуджувалися, не хворіли, а був від цього всього здоровими людьми. люди не простуживались, не болели, а были от этого всего здоровыми людьми. 184. Це Паршек , він - за живу партію, але не за мертву; 184. Это Паршек, он - за живую партию, но не мертвое; за евволюційну , за свідому, не за хвору, без усяких цих грошей. за эвволюционную, за сознательную, не за больную, без всяких этих денег. Здоров'я не купляється і не продається, так воно природою дається. Здоровье не покупается и не продается, так оно природой дается. Цим людям треба шукати це ось місце, на котрому Паршек зупинився, і всі люди там були, закричали в один голос: ура. Этим людям надо искать это вот место, на котором Паршек остановился, и все люди там были, закричали в один голос: ура. І сказали: це Перемога буде наша в цьому. И сказали: это Победа будет наша в этом. Ми тут умирати так не будемо. Мы здесь умирать так не будем. Таке діло наше буде, ми будемо жити в цьому ділі вічно. Такое дело наше будет, мы будем жить в этом деле вечно. Ми всі доб'ємося цього». Мы все добьемся этого».

 

4. Новый поток

 

     Старим потоком називається суспільство, у котрому нема біологічної евволюції людини і евволюційного ладу в суспільстві. Старым потоком называется общество, в котором нет биологической эвволюции человека и эвволюционного строя в обществе. Мы с вами теперь живем в нем. Новим потом називається суспільство, в котрому є біологічна евволюція людини і еволюційний лад у суспільстві. Новым потоком называется общество, в котором есть биологическая эвволюция человека и эвволюционный строй в обществе. Новый поток только начинается теперь у нас с вами.Старий потік можна тільки замінити на новий. Старый поток можно только заменить на новый.

   Старий потік.Закон єдності і боротьби двох протилежностей. Закон единства и борьбы двух противоположностей. Старый поток.Перша протилежна сторона. Первая противоположная сторона.    Особливості суспільства без біологічної еволюції людини і евволюційного ладу. Особенности общества без биологической эволюции человека и эвволюционного строя. В природі є дві протилежні сторони стосовно почуття людини: тепле, хороше, холодне, погане. В природе есть две противоположные стороны относительно чувства человека: теплое, хорошее, холодное, плохое. Люди творять умови життя в суспільстві, в котрих мають хороше і тепле почуття. Люди любят и принимают в своей жизни хорошее и теплое, и людиЛюди не люблять холодного і поганого, вони захищаються від нього. не любят холодного и плохого, они защищаются от него. Природа народжує людину для життя, щоб вона любила і берегла природу і людей, і любили дві протилежності. Природа рождает людей для жизни, чтобы они любили и берегли природу и людей, и любили две противоположности. Люди учать людину жити по залежному, без любові до природи, котра має дві протилежності. Люди  живут в природе по зависимому, без любви к природе, которая имеет две противоположности. Залежні люди створювали суспільний лад. Зависимые люди создали общественный порядок. Вони приймають їжу досита Они принимают пищу досытащодня, одягаються до тепла в тілі в теплий хороший одяг, вони живуть у домі з усіма вигодами. ежедневно, одеваются до тепла в теле в теплую хорошую одежда, они живут в доме со всеми удобствами. Вони мають самозахист від природи: їжу, одяг, житловий дім. Они имеют самозащиту от природы: пищу, одежду, жилой дом. Вони придбавають ці потреби через тяжкий труд, втрачають своє здоров ' я, а засобів у них нема, щоб його повернути. Они приобретают эти потребности через тяжкий труд, теряют свое здоровье, а средств нет, чтобы его вернуть. Суспільний лад на цьому етапі є недосконалий. Общественный порядок на этом этапе есть несовершенный. Бідні і багаті, одні експлуатують інших, тюрма і лікарня. У них есть бедные и богатые, эксплуатация, тюрьма и больницаЛюди хворіють і вмирають., люди болеют и умирают. У суспільстві є ворог внутрішній і зовнішній. В общества есть враг внутренний и внешний.

   Друга протилежна сторона. Вторая противоположная сторона. Природа сама дає людям погане і холодне за їхній вчинок. Природа сама дает людям плохое и холодное за их поступок. Люди були незадоволені в усіх формаціях, тому вони змінювали їх на кращу. Люди были недовольны во всех формациях, поэтому они меняли их на лучшую. Люди не люблять один одного, люди не люблять природу. Люди не любят друг друга, люди не любят природу. У них є ненависть, убивства, крадіжка, смерть, війни між собою, війна людини з природою. У них есть ненависть, убийства, воровство, неудовлетворенность, смерть, войны между собой, война человека с природой. Люди є бідні й багаті, люди хворіють і вмирають. Люди бедные и богатые, люди болеют и умирают. Люди шукають шляхи змінити суспільство на краще. Люди ищут пути изменить общество к лучшему. Суперечність є між людиною і суспільством. Противоречие есть между человеком и обществом. Людина відмирає як біологічний вид на цьому етапі. Человек,  как биологический вид, отмирает на этом этапе.Між протилежними сторонами є суперечність. Между противоположными сторонами есть противоречие. Люди хочуть життя, а отримують смерть. Люди хотят жизни, а получают смерть.

   Суперечність між протилежностями завершується через перехід до двох нових протилежних сторін, котрі пропонуються. Противоречие между противоположностями завершается через переход к двум новым противоположным сторонам, которые предлагаются. Цей перехід від старого потоку до нового обов'язково здійсниться в житті. Этот переход от старого потока к новому обязательно сбудется в жизни.

   Новий потік. Новый поток. Перша нова протилежна сторона. Первая новая противоположная сторона. Люди роблять в своєму житті, Люди делают в своей жизни, щоб біологічна евволюція людини відбувалась. чтобы биологическая эвволюция человека происходила. (див. розд.2). (см. разд.2). Люди Люди   створюють создаюту суспільстві евволюційний лад. в обществе эвволюционный строй. (див. розд.3). (см. розд.3).

   Друга нова протилежна сторона. Вторая новая противоположная сторона. Природа сама дасть людям хороше за погане, яке вони прийняли. Природа сама даст людям хорошее за плохое, которое они приняли. Це – здоров'я, задоволення, любов між людьми, мир, відсутність ворога, рівність, справедливість, однакове життя всім, вічне життя, не буде крадіжки, вбивства, рай на землі. Это –   здоровье, удовлетворение, любовь между людьми, мир, отсутствие врага, равенство, справедливость, одинаковая жизнь всем, вечная жизнь, не будет воровства, убийства, будет рай на земле. Суперечність закінчиться. Противоречие закончится. Люди хочуть життя, і будуть отримувати життя вічне. Люди хотят жизни, и будут получать жизнь вечную.

 

    Когда свершится переход к новому потоку?

   Можно сделать оценку, научный прогноз, приняв такие предположения. Старый поток упраздняется, а новый поток утверждается независимо друг от друга. Старый поток, который продолжается 2000 лет от рождества Христа, упраздняется по эвволюционной последовательности-2, убывающей, которая имеет семь периодов.  Новый поток  начался в 1933 году по идее Иванова и продолжается 110 лет, он выражается эвволюционной последовательностью 2 возрастающей, которая имеет семь периодов. Переход  к новому потоку свершится через семь периодов старого потока в 2036 году и семь дней нового потока в 2043 году. При таких условиях переход к новому эвволюционному потоку свершится в 2043 году или после 2043 года.